「海外」カテゴリーアーカイブ
ビデオブロガーになる方法(SANYO Dual Xactiの北米販促)
「CM INDEX」というTVCMの紹介番組を見ていたら、おもしろい YouTube ビデオが流れていました。さっそく検索してみたら、今日の時点で44万回再生されている、なかなかのビデオです。SANYO Dual Xacti の北米販促用に、優勝1万ドルの賞金付でビデオ投稿を募集しているコンテストがあって、これはその募集用のビデオのようです。
続きを読む
北朝鮮ミサイルは、報道発表開始時には、すでに日本上空を越えかけていた
日曜日の朝11時34頃、テレビを見ていると「北朝鮮から飛翔体が発射されたもよう」との報道があり、一瞬緊張が走りましたが、ミサイルがどこにいるのか、どこへ向かっているのかの情報はまったくなく、逃げるアクションができるでもないまま、テレビを見つめているうちに、間もなく「太平洋へ通過した模様」との報道がありました。あぁ、北朝鮮の大陸間弾道ミサイルというのはこれぐらい速い時間で届くんだということを改めて実感しました。
続きを読む
オバマ大統領の最初の議会演説を単語の出現頻度で分析してみました
オバマ大統領のスピーチは、ヒラリークリントンのクリアーな英語に比べると、必ずしも聞きやすくはないのですが、聞いていてリズミカルでかっこよく、うっとりする効果があるので、最近なんだかはまっています。英語ができないうちの息子でさえ、「オバマって、ちょっとかっこいいねぇ」と言うぐらいですから、英語の内容を超えて感じるものがきっとあるんだと思います。
続きを読む
インド・ムンバイ同時テロ発生現場の一つ「チャトラパティ・シヴァージー・ターミナス駅」(2008年春の平和な風景)
インド最大の商業都市ムンバイの約10カ所で同時多発テロが発生しました。テレビ報道では、「富の象徴」であるタージマハル・ホテルの現場映像が多かったですが、ちょうど今年の春頃に、2キロ北にある別のテロ現場であるチャトラパティ・シヴァージー・ターミナス駅にいたこともあり、この駅で2人組が銃を乱射し、手投げ弾を投げ、10人を死亡させたという報道には、どきどきしました。
続きを読む
CDCのインフルエンザ予防局長「ナンシー・コックス」さんと、鳥インフルエンザ・ウィルス地図
NHKの「未来への提言」に、CDCのインフルエンザ予防局長を16年にわたって務めている、ウイルス学者のナンシー・コックスさんが出演し、パンデミックが心配されれている新型インフルエンザの現状と対策について答えていました。また、実際にH5N1がどこで発見されたかという地図が、米政府の「パンデミック」公式サイトにありました。
続きを読む
インフルエンザ関連ワードの検索数からインフルエンザの流行を予想する「Google Flu Trends」
「Google Flu Trends」は、アメリカ疾病予防管理センターの過去のインフルエンザ流行データと、googleでのインフルエンザ関連キーワードの検索数に相関性があることを利用して、インフルエンザの流行を予想するものです。Google Flu Trends のサイトに行くと、州別にインフルエンザの流行具合が色分け表示されています。また、過去5年間での Google でのインフルエンザ関連ワード検索トレンドとCDCが集計した実際のインフルエンザ流行データに強い相関があることがわかります。
続きを読む
世界人口67億人の4割は中国・インドにいる
国連人口基金が「世界人口白書2008」を発表。中国・インドだけで世界人口の4割、3位~10位の国で約2割を占め、残りが4割というたいへん偏りのある構造となっていることがわかります。
続きを読む
オバマ公式サイトで最大5割引のクリアランスセール実施中~米大統領選挙での歴史に残るインターネット活用~
インターネットをはじめて大規模に活用した米国大統領選挙としても歴史に残る今回の大統領選挙ですが、バラク・オバマ氏が9月単月で集めた選挙資金はなんと過去最高の1.5億ドルを突破したそうです。9月に新たに寄付した人は63万人で、累積の寄付者が310万人を突破したそうです。
続きを読む
NHK土曜ドラマ「上海タイフーン」関連の風景写真やYouTube映像
今年の夏休みは、家族で上海旅行に行ったところだったので、毎週「あっ、ここ行った」と騒ぎながら見ていたドラマ「上海タイフーン」が昨日最終回となり、ちょっぴり寂しい気持ちですが、9月に気合いを入れて作った「上海旅行」サイトにある映像とドラマの場面との紐付けリストを軽く作って見ました。
続きを読む
“FINANCIAL BAILOUT”の訳語は「金融救済策」じゃなくて「金融安定化策」?
最近、米国のニュースを見ていると”FINANCIAL BAILOUT”とか単に”BAILOUT”とかいう表現が多く出てきて、「あれってなんて訳すのがいいんだっけ?」と少しもやもやしていたのですが、今日、NHK BSの「CNNヘッドラインニュース」を見ていたら、通訳の人が「金融安定化策」と訳していました。「えっ、そうなの?」。。。
続きを読む